您现在的位置: 中国法律法规大全 >> 国际条约 >> 国际运输 >> 正文

1988年制止危及海上航行安全非法行为公约(附英文) (2)

1988年制止危及海上航行安全非法行为公约(附英文) (2)


来源:中国法律法规大全  点击数:  更新时间:2005-9-19 2:02:35 

 
  Article 3
   Any person commits an offence if that person unlawfully and
 intentionally:
     (a) seizes or exercises control over a ship by force or threat
 thereof or any other form of intimidation; or
     (b) performs an act of violence against a person on board a ship
 if that act is likely to endanger the safe navigation of that ship; or
     (c) destroys a ship or causes damage to a ship or to its cargo
 which is likely to endanger the safe navigation of that ship; or
     (d) places or causes to be placed on a ship, by any means
 whatsoever, a device or substance which is likely to destroy that ship, or
 cause damage to that ship or its cargo which endangers or is likely to
 endanger the safe navigation of that ship; or
     (e) destroys or seriously damages maritime navigational facilities
 or seriously interferes with their operation, if any such act is likely to
 endanger the safe navigation of a ship; or
     (f) communicates information which he knows to be false, thereby
 endangering the safe navigation of a ship; or
     (g) injures or kills any person, in connection with the commission
 or the attempted commission of any of the offences set forth in
 subparagraphs (a) to (f).
   2. Any person also commits an offence if that person:
     (a) attempts to commit any of the offences set forth in paragraph
 1; or
     (b) abets the commission of any of the offences set forth in
 paragraph 1 perpetrated by any person or is otherwise an accomplice of a
 person who commits such an offence; or
     (c) threatens, with or without a condition, as is provided for
 under national law, aimed at compelling a physical or juridical person to
 do or refrain from doing any act, to commit any of the offences set forth
 in paragraph 1, subparagraphs (b), (c) and (e), if that threat is likely
 to endanger the safe navigation of the ship in question.
 Article 4
   1. This Convention applies if the ship is navigating or is scheduled
 to navigate into, through or from waters beyond the outer limit of the
 territorial sea of a single State, or the lateral limits of its
 territorial sea with adjacent States.
   2. In cases where the Convention does not apply pursuant to paragraph
 1, it nevertheless applies when the offender or the alleged offender is
 found in the territory of a State Party other than the State referred to
 in paragraph 1.
 Article 5
   Each State Party shall make the offences set forth in Article 3
 punishable by appropriate penalties which take into account the grave
 nature of those offences. 
 
 Article 6
   1. Each State Party shall take such measures as may be necessary to
 establish its jurisdiction over the offences set forth in Article 3 when
 the offence is committed:
   

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

 
 
  • 上一条法律:
  •  
  • 下一条法律:


  • 相关法律法规文章
    (欧共体理事会)关于协调成员国间有关独立商事代理人法律的指令(1986年)
    中华人民共和国政府关于《执行1982年12月10日(联合国海洋法公约)有关养护和管理跨界鱼…
    1949年8月12日关于战时保护平民之日内瓦公约 (4)…
    1949年8月12日关于战俘待遇之日内瓦公约 (2)…
    1949年8月12日关于战俘待遇之日内瓦公约 (3)…
    1949年8月12日关于战俘待遇之日内瓦公约 (4)…
    1949年8月12日关于战时保护平民之日内瓦公约 (1)…
    1949年8月12日关于战时保护平民之日内瓦公约 (2)…
    1949年8月12日关于战俘待遇之日内瓦公约 (1)…
    1949年8月12日关于战时保护平民之日内瓦公约 (3)…
    1949年8月12日改善战地武装部队伤者病者境遇之日内瓦公约 (2)…
    1967年对世界卫生组织组织法第二十四条和二十五条的修正案
    最新热点
    推荐法律 统一提单的若干法律规则的国际公…
    推荐法律 修改统一提单的若干法律规则的国…
    推荐法律 关于修订统一提单的某些法律规定…
    推荐法律 中华人民共和国和朝鲜民主义人民…
    推荐法律 中华人民共和国和阿尔巴尼亚人民…
    推荐法律 中华人民共和国和苏维埃社会主义…
    推荐法律 中华人民共和国政府和越南民主共…
    推荐法律 关于统一提单的某些法律规定的国…
    推荐法律 中华人民共和国政府和德意志民主…
    Copyright © 2001-2010 chnlaw.net All Rights Reserved 中国法律法规大全 版权所有
    声明:本站法律法规仅供学术研究参考,请与正式出版物或发文原件核对后使用。