|
|
|
Articles of Association of the Bank of China
|
|
|
|
来源:中国法律法规大全 点击数: 更新时间:2005-9-18 20:22:16 |
|
|
| |
1980.09.22
BANK OF CHINA
ARTICLES OF ASSOCIATION OF THE BANK OF CHINA
(Approved by the State Council on September 22, 1980)
CONTENTS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
CHAPTER II CAPITAL
CHAPTER III SCOPE OF BUSINESS
CHAPTER IV ORGANIZATION
CHAPTER V MEETINGS
CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
@@ Article 1. The Bank of China is a socialist state enterprise and
is the specialized foreign exchange bank of the People's Republic of
China.
@@ Article 2. The tasks of the Bank of China shall be: to raise,
utilize, accumulate and manage foreign exchange funds, to engage
in all kinds of foreign exchange operations and to participate in
international financial activities for the purpose of serving socialist
modernization.
@@ Article 3. The head office of the Bank of China shall be
established in Beijing. To meet the needs of business, the Bank
may open branches or representative offices at places of
commercial and financial importance both in China and abroad.
CHAPTER II CAPITAL
@@ Article 4. The authorized capital of the Bank of China
shall be Renminbi 1,000 million yuan.
CHAPTER III SCOPE OF BUSINESS
@@ Article 5. The Bank of China shall engage in and be entrusted to
handle the following kinds of business:
(1) International settlements in connection with foreign
trade and non-trade transactions;
(2) International inter-bank deposits and loans;
(3) Overseas Chinese remittances and other international remittances;
(4) Deposits and loans in foreign currencies and, with the
permission of the People's Bank of China, deposits and loans in
Renminbi that relate to foreign exchange operations;
(5) Buying and selling of foreign exchange (including foreign
currencies);
(6) Buying and selling of gold on international markets;
(7) Organizing and participating in international syndicated loans;
(8) Investing by itself or jointly with others in banks, finance
companies and other enterprises in foreign countries and in Hongkong,
Macao and other regions;
(9) Issuing bonds and securities in foreign currencies
with the authorization of the State;
(10) Providing trust and consulting services; and
(11) Engaging in other kinds of banking business permitted or
entrusted by the State.
@@ Article 6. The Bank of China shall participate in
international financial meetings with the authorization of the State.
@@ Article 7. Offices of the Bank of China established in
foreign countries and in Hongkong, Macao and other regions may
engage in all regulations.
CHAPTER IV ORGANIZATION
@@ Article 8. The Bank of China shall have a board of directors
consisting of an honorary chairman, a chairman and a num[1] [2] [3] 下一页
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|